关于鱼缸

开设一个专栏,不加任何描述解说,先抛出一篇没头尾的文章,实在有些失礼。

鱼缸是这个专栏的名字。还须编出一个字串将地址补完,才能让它上线。鱼缸是鱼的地址。所以,起初我填入了「fish」,作为鱼缸的地址;然后收到不能少于五个字符的提醒,于是改成「poisson」。Poisson 是个法语词,意为 fish。我不懂法语。——别太在意里面的逻辑性问题。作为补偿,我再讲一个故事。

****

两年多前学校里新来一位老师。一堂课上讲到泊松方程,我记得他说:「有同学记不住泊松方程,我教大家一个办法。泊松是法国人,poisson 在法语里是鱼的意思,所以泊松方程就是鱼方程。鱼很美味,说起鱼方程,就不会忘记泊松方程了。」——我猜或许是自己记错了这段讲义,所以如今还是能没记清泊松方程。不过也有收获,知道了 poisson 是鱼的意思以及有个跟它同名的美味方程。

****

念小学以及更小的时候,家里常养金鱼。寒暑假我很少住在自家。一年冬天,很冷,放在阳台上的鱼缸连底结成了冰。开春回到家,我去看了那只尚未融化的鱼缸和冻在里面的金鱼。后来,我不再养金鱼了。故事讲完了。

说起鱼缸,伴随刻板印象里或方或圆的玻璃缸,我也会附带想起以前家里的那一只。陶制的敞口水缸,上了釉,外壁是墨绿色的,内壁是深棕色的。
文章被以下专栏收录
6 条评论