《白箱》第23集解说

《白箱》第23集解说

《白箱》制作流程图及进度表解说
《白箱》第1集解说 | 《白箱》第2集解说 | 《白箱》第3集解说
《白箱》第4集解说 | 《白箱》第5集解说 | 《白箱》第6集解说
《白箱》第7~8集解说(无)| 《白箱》第9集解说 |《白箱》第10集解说
《白箱》第11集解说 |《白箱》第12集解说|《白箱》第13集解说
《白箱》第14集解说 |《白箱》第15集解说|《白箱》第16集解说
《白箱》第17~19集解说(无)|《白箱》第20集解说 |《白箱》第21集解说《白箱》第22集解说


  倒数第二集了,原作结局和静香出道两个问题一口气解决,是两季以来让我最不满意的一集。虽然最后静香配音的部分从演出角度来说确实做得很感人,但也正因如此,,以无厘头搞笑方式解决《三女》结局问题,再强行给静香发糖,这种赤裸裸的都合主义大爆发实在让人无法接受。

  虽然不知道是不是因为篇幅限制所以不得不采用那么烂的剧本,但是 P.A 倒是以自己为例子证明了《白箱》就真只是新闻联播里面的世界而已,现实真不到你不妥协。

  从预告来看的话,大结局还会有个事件,不过反正都能解决的,也没有什么好期待的了,如果敢做成 bad end 倒还有点看头。

【责任编辑的责任】

  所谓的责任编辑,实际上有点类似作者的经纪人。艺人通常是挂靠在事务所的,事务所会有专门为艺人争取、安排工作的人,那个就是经纪人。而作者一般是独立的个人,他们很大程度上是挂靠在出版社的,出版社与作者进行工作交接、向作者回收稿件、把稿件进行校对和出版的就是责任编辑。由于责任编辑是和作者接触最多的人,所以在进行类似于动画化之类的工作时,通常也会由责任编辑来负责(如果责任编辑比较忙,或者有其他原因,也会让其他编辑来做)。

  一般动画化的时候,责任编辑都是担任出版社方面的制片人的,比如大家应该可以常常看到「三木一马」这个制片人,他就是电击文库的编辑(现在已经是副总编辑了),负责过《魔法禁书目录》《加速世界》《刀剑神域》《魔法科高中的劣等生》《灼眼的夏娜》《我的妹妹不可能那么可爱》等作品。

  责任编辑是站在出版社的立场上的,他们不是作者的代表者,而是出版社的代表者。责任编辑需要对作者进行把控,比如根据市场的反映对作者的创作方向进行调整、提出建议。漫画的分镜、小说的初稿要交责任编辑审阅,如果责任编辑认为不行就要重来这点大家应该都知道。在动画化的时候,动画制作公司就是责任编辑的「作者」,他同样要评估这部动画这样做是不是符合出版社的期望,如果不行,就要改。

  所以,责任编辑实际上是原作方的发言人,他说的意见就是原作方的意见。至于这个意见是不是得到原作者和出版社上层的认可,这是责任编辑本身需要去解决的问题。到了这一幕,说什么「我可没有说过作者同意了」「作者说的就是另一回事了」就只是单纯的耍赖了。


【各方的立场】
  武藏野作为项目的承包方,实际上义务已经全部履行了,是没有任何责任的,只要动画做完了,他们还是可以拿得到相应的报酬。然而,《EXODUS》反响平平,《三女》承担了武藏野未来的命运,如果连热门作品都做不起来,武藏野本身的能力也会受到质疑,本来就已经不是一线的制作公司了,一旦失败,以后的路就必然更加难走。

  葛成 P 这边的立场更加被动。他是这次《三女》动画的立项人,而他们公司是做光盘生意的,同时很可能是这个项目的最大出资方(当初在争取项目的时候就有提到「资金不用担心」,夜鹰书房是版权方,反而不需要投入太多钱)。所以如果《三女》的结局黄了,必然大幅影响 BD/DVD 的销量,这样一来他们公司的主要收入就会受到很大的影响,甚至可能在这个项目上就亏掉了。虽然以葛成 P 公司的体量不可能因为一个项目的失利就有什么大的影响,不过一个大热的动画化项目,居然能做到亏损,葛成 P 个人在公司立场就会很不妙。
  在责任编辑这边就不一样。在之前的解说中也有说过,对于电视动画而言,第一重要的是可以按时播放,其次才是作品的质量。因为电视台的档期是有严格限制的,万一未能按时播放,开了天窗,那么将会造成很大的损失——广告、同步的推广活动、光盘等周边的发售等。所以在这一集的开头葛成 P 才说要准备好总集篇,最后一集能不能完成都好,无论如何都不能开天窗,尽可能把损失降低。

  而结局一旦延期,那么损失就必须由制作委员会承担,除了上面说到的损失,还有给电视台另外协商播放档期等的支出。这个时候,就必须要有人来背锅了,对外当然是导演来背这个锅,但是在制作委员会内部,这个责任由谁来担这里就一目了然了。

  如果只是制作质量的问题,那无论制作质量怎么差,责任都落不到责任编辑头上。毕竟「品质」这种东西是没有什么客观指标的,你不可能说花了多少时间质量就一定好,如果没有那么多时间质量就一定差,。而如果武藏野做不完,那就是另一回事了。有没有完成这个是完全可以判断的,每个工序多少时间都是有数的,因为时间不够,所以就做不完。追究下来,造成制作时间不够,完全就是责任编辑的锅了,这个就没法推了。

  所以葛成说什么质量茶泽都无动于衷,但是一说到「延期」他就觉得葛成是在威胁。
  从夜鹰书房的角度,尽管结局质量低下会有相应的损失,但反而不会有武藏野方面影响那么严重。出版社做动画需要的不是动画本身,而是动画所产生的宣传效应,公司期待的是可以扩大原作的影响力,在提振原作销量的同时,把授权市场做起来,商品授权市场的核心是角色,而不是故事。故言之,重要的是把角色推广出去,故事的作用是锦上添花,可以增加角色的魅力最好,平平无奇也无所谓,只要不是把角色弄成了破鞋使得人气爆跌就 OK 。只要有角色在,之后再做多少故事都可以。

  在这个角度上,动画本身的质量反而不是出版社最关注的点。反而由于《三女》的漫画是当红大作,《三女》本身的销量才是最重要的,而直接关系到《三女》销量的当然是原作者,如果原作者不画了,《三女》就没有了。故此,这里出版社优先考虑原作者就是意料之中的事情了。动画只要别捅什么延期的大篓子就没有问题。

  所以在这个事件上,尽管责任不在武藏野,武藏野方面反而是最被动最输不起的一方。


【原作者是神】
  原作者真的是神吗?从「创造」的角度来说确实是这样吧,把一个角色、一个故事从无到有塑造出来的,是原作者。如果没有原作者,其他的一切都无从说起。但是,对于另一些人来说,原作者意义就只到「创造」为止了,既然角色和故事都有了,那么原作者就只是碍手碍脚的存在。

  比如说 2014 年 7 月番《 RAIL WARS 》的原作者嘲讽事件。某原画师嘲讽原作者「连石头都不如」,完全帮不上忙的同时还在碍手碍脚,并表示自己一定会迎难而上完成工作。

(原推已删)

  之后当然是舆论哗然,该原画师马上澄清:「啊,请大家不要误会,这个世界还是有好的原作者的:那就是完全不会唧唧歪歪的原作者,和死掉的原作者。」

  这句话说出来就是这种感觉:
  有些当原作的就坐不住了,马上跑出来呛声说,那你有本事就去做原创呀!
twitter.com/yama_kenbob

  不过也有待遇好的原作者,比如《只有神知道的世界》若木民喜以前就表示过,当原作者像当皇帝一样,随便下个什么旨意,下面的人干到翻白眼也会遵旨。
twitter.com/angelfrench

  《 No Game No Life 》的原作者则是看得挺开,抱着「专业的事情交给专业的人来做」的心态。不过榎宮祐很谦虚这个很多人的都知道,「动画做得好是主创团队的功劳,原作卖得好是因为编辑和推广人员的努力」什么的。《 No Game No Life 》的动画他本人是出过很多力的,而且还写过剧本,和某个动画大热就觉得都是自己功劳的大文豪不一样。
twitter.com/yuukamiya68


  到头来,如果原作者配合的话,是最有可能做出好作品的;如果原作者不碍事,也有可能做得出好作品;但是如果原作者碍事的话,就完全不可能做出好作品了。从这个角度来看,原作者也是个「神」呢。


【原作 Rape 】
  所谓的「原作 Rape 」就是字面上「强奸原作」的意思,完全无视原作的设定肆意妄为乱改,最夸张的可以去到只保留了原作标题,内容完全无关的地步。

  所以这里「 rape 」这个词用得特别好,表达了观众自我中心的价值观。观众只要那些改得烂的才会在嚷嚷「原作 Rape 」,如果改得很好,那么就不会有人提原作了。就好像被帅哥强奸了就不觉得是被强奸了一样。

  比较有名「原作 Rape 」作品大家应该都有印象,比如《真月谭月姬》《更胜黎明前的琉璃色》《君吻》《魔法老师》《 Shuffle 》。也有一些技术上算是强奸了原作,但是观众不那么想的,比如 P.A 自己的成名作《 True Tears 》,除了标题以外和原作毫无关系,再比如水岛精二的 2003 版《钢之炼金术师》。还有就是《 Gunslinger Girl 》的第一季,虽然备受好评,但是作者觉得自己被「 rape 」了。

  这里也可以只《三女》的原作者野龟为什么对动画意见那么多,谁也不想像司马迁一样,「一遍一遍遭受宫刑的痛苦」。


【御都合主义】
  所谓的「御都合主义」指的是在故事创作上无视铺垫、设定和伏笔,甚至不做这些事前的准备,仅针对当下的发展,「怎么方便怎么来」。我们应该都见得很多的,直接就对男主角好感度爆表的女主角呀;忽然出现的新角色呀;虽然之前做了铺垫,但是没有空展开了就强行回收伏笔呀;明明做了伏笔或者设定,后面完全无视掉或者吃书之类的。

  比如这集武藏野陷入了危机,忽然转成搞笑展开,导演先后打到几个 小BOSS 然后见到原作者;比如下个场景导演和原作者为了让亚里亚回到天上忽然加了个妹妹角色;比如再后面这个妹妹角色交给静香来演,静香明明上一集才信心全崩这一集就完美发挥;比如宫森在完全没有什么感情铺垫的情况下看到静香成功出道就哭得稀里哗啦。

  这里刻意提了个「都合」是 Staff 的一个自虐 NETA,也是本集的一个点睛之笔。


【剧本会议】

  正常情况下,这一幕中关于故事发展的商讨,应该是在制作开始前的剧本会议中就由 Staff 和原作者一起敲定的。


【剪辑】
  临近大结局,总算是然全部的流程都登场了。剪辑的工作我在第一集的解说之中已经说明过了。和电影的剪辑一样,好的剪辑就是看不出来有剪辑,全部镜头都能一气呵成,关注动画剪辑的人很少。但是剪辑毫无疑问是相当重要的工作,并不光是把作品的长度控制到电视台要求的时间长度内,镜头的调整、切换的方式都是很有讲究(在这一幕中就有体现)。

  比较大规模的动画公司会有自己的剪辑团队,但是一般动画公司都是没有剪辑部门的,要像预约录音工作室一样,预约专门的剪辑工作室。

  但是和影视作品不同一样的是,影视剪辑是在拍摄完成只后才做的,因为只有那时候才有素材可以剪辑。而动画的剪辑由于工期十分紧,所以通常是不可能等到作品完成之后才剪辑的。很多时候做个原摄就进行剪辑了,之后在 V 编的时候才把完成好的素材替换进去。


【剪辑专用键盘】
  现在不光是动画,基本上所有映像作品都是使用数字方式来进行视频编辑了,而其中的视频的剪辑是十分重要的一环。很多成套的视频非线性编辑解决方案、视频编辑工作站等都会配备类似的专用键盘,这些键盘除了可以像普通键盘那样使用以外,还有转为了视频编辑软件设置的快捷键,通过这些快捷键可以更加高效地进行视频编辑工作。

编辑于 2015-03-21

文章被以下专栏收录