花事未了
首发于花事未了
【花名册】春天在维罗尼卡的眼睛里

【花名册】春天在维罗尼卡的眼睛里

春天怎么可以没有维罗尼卡呢?

我说的维罗尼卡不是哪个美少女(对不起让你失望了)。它是一朵花,不,是一群花:维罗尼卡(Veronica)是它们的属名。传说当耶稣背着十字架走上受难之路时,有一位名叫维罗尼卡的女子献出自己的面纱为他擦汗,面纱上于是浮现出不可磨灭的耶稣面容。而这位女子从此也被尊为「St Veronica」——圣维罗尼卡,花的名字,据说就是由她而来。


但中文里的情况好像很不一样。维罗尼卡花们的中文名叫婆婆纳,风格差异略大……然而最初的版本其实更萧索,非「婆婆纳」而是「破破衲」——出自明朝的《野菜谱》,并有诗云:

破破衲,不堪补。寒且饥,聊作脯。饱暖时,不忘汝。

这里所描述的,应该就是婆婆纳属中最常见的种:婆婆纳Veronicadidyma,或阿拉伯婆婆纳/波斯婆婆纳Veronicapersica它们小,野生,且有着锯齿状的叶子、细细纹路的花瓣,看起来确实很容易叫人想起磨损的衣襟,细密的针脚。古时候穷人取它的嫩茎叶做野菜,借以果腹,至于点点蓝色小花 ,全然是关注范围之外可有可无的点缀。更没有什么虔诚少女的故事可傍身,自然一路都只能背负这么个辛酸落寞的名字。



我相信即使是对花朵和植物毫不在意的人,也一定见过小小的波斯婆婆纳。哪怕你根本不去关注,这小家伙也会主动跳进你眼睛里来——比拇指还细小的浅蓝色花朵,虽然要趴在地上才能看清,但在初春任何一片可以生长植物的泥土,几乎都可以看到它饶有兴味地开放。仔细端详起来,花朵虽小,但那造型精致、色泽清丽,却也一点不输给谁的。故此要喜欢起它来,也很容易。

对了,英文里它还有一个别名,叫bird's eye——鸟儿的眼睛。确实,那小小圆圆的一点蓝,也很像纯净的蓝汪汪的眼睛,天真无邪注视着你。




前两日沿着山上散步。一路过去,夹道都是星星点点开着的波斯婆婆纳。好像春天的使者,这里洒一点,那里洒一点,留下的讯息。虽说在很多地方都被认为是野草,但可爱的东西终究是可爱的。

春天在哪里?在风中,在树梢,在维罗尼卡的眼睛里。


【植物档案】

波斯婆婆纳/阿拉伯婆婆纳

学名:Veronica persica

英文名:birdeye speedwell(「speedwell」为婆婆纳属植物的通称),bird's eye

玄参科 婆婆纳属

种名「persica」由Persia而来,因其原产地在西亚至欧洲一带——昔日阿拉伯帝国和波斯帝国的疆土,都曾涉及。此外有异名Veronica tournefortii,早年的部分植物图谱多采用之。如下图所示。


另,婆婆纳属的植物略多,外形上也有较大差异。如下面这位是穗花婆婆纳Veronica spicata


Veronica austriaca,一般译为奥地利婆婆纳:



这位叫Veronica gentianoides,暂无可靠的中文译名。
编辑于 2016-08-18

文章被以下专栏收录

    「不要忘记开花就好了。那个当你还是一颗种子时就与生俱来的梦想。」